Thursday, 7 February 2013

Writing to.... ? by Danica Worthy


Writing plays many roles for writers in different ways. Some write to inspire, some write as a means to escape, while others write for the pure enjoyment. Whatever the reasoning, someone can benefit, and will enjoy the stories crafted. I started writing poetry it is what I connected with, and what came easiest for me as a youth. As an avid reader I fell in love with a variety of genres. It gave me the idea to further explore these genres as a writer. As I familiarized myself with the tools needed to craft different stories, I realized that these stories were already in me needing cultivation.
 
I began to buy books that would assist me in the process, and just began to write not only for myself but for my, characters, and for the people that will read my thoughts, and vivid imaginiation. I began to reach out to other Authors,  and Writers that are so willingly eager to assist, and collaborate with. I've learned that you dont have to be perfect, and there is plenty of time to grow. I've learned that reasearching is crucial, and being different is okay. Most of all I learned that writing what you love is fun, exploring what you are intrested in moves you along to crafting great works. The world is looking for new voices, and stories. Writing is a journey, travel along blissfully with your pen in hand. I look forward to reading, and networking with all of you.

by Danica Worthy

Brit Writers
Facebook
Twitter

Tuesday, 5 February 2013

Brit Writers and Adam Bojelian

Who is the wonderful Adam Bojelian?
I'm just 13 years old. I love going to school, I love books and I found I have a talent for writing poetry. I write by blinking out words and phrases. I've won lots of awards for writing including the 2010 Brit Writers Outstanding Achievement Award; a gold Blue Peter badge, the Young Scotland 2011 Rising Star Award & 2012 Young Scot Arts Award. Last year one of my poems Christmas Gibbons was set to music and launched as a Christmas Hit for the local children’s hospice. I spend lots of time in hospital, so like to be busy when I am well. I like history; science; sport and lots of other things.


What inspires you to write your poems?
My pet dog Charlie has inspired one of my poems; also things I learn about, for example, learning about the rainforest inspired me to include gibbons in my poem “Christmas Gibbons”. I was inspired to write “Coming Out of the Ghettos” after visiting a conference on disabled children’s rights where I heard some disabled kids from Northern Ireland talking about campaigning for their rights. I also like to make people laugh and smile with my poems, some of them are quite funny, at least I hope they are.


How do you write your poems?
It can take me a long time to write a poem, weeks or even months. I write by blinking to communicate. I write poems in different ways. Usually when I have an idea for a poem the person helping me will log on to the internet and find a list of words on the right topic, for example, the summer or Christmas. They will ask me first what I want my poem to be about, although now days I am often asked to write poems by others on particular topics. For example, I was asked by my school to write a poem about Scotland for Burns Night and I was asked by Yorkhill Children’s Foundation to write a poem about Yorkhill hospital for their anniversary.
The helper will then read out the words and I will blink to tell them which words to put on the list of possible words for my poems. They will do the same with lists of adjectives and adverbs. Once I have lots of words, the person helping me will ask me if I have all the words I want and I will blink yes or no. If I don’t have all the words I want, I will spell out words using a spelling chart. The chart has vowels listed down the rights side and consonants going across. I will tell my helper which vowel row the letter is on and then blink for the right letters as they are read out. I can also do this without the chart. In that case my helper will ask me if I want a vowel or a consonant and I will blink to tell them and they will then go through either the vowels or the consonants and I will blink for the one I want.
When I have all my words my helper will ask me which one goes first and read out the words and I will blink until all the words are in the right order. Sometimes I will use on line rhyming dictionaries to find a good rhyme. I will then go through the poem and put in all the punctuation. My helper will read each word and I will blink if I want punctuation added. I will then blink to choose punctuation from a list. You can see why writing a poem takes me such a long time. Also because of my health problems I can often only work for a short time before I get too tired and have to take a rest. I often stop and start taking wee power naps. Also if I am really unwell I cannot work on any poems so often don’t write any for long spells if I am in hospital, which I am very often.
I wrote one poem “Green Fish” using a poetry kit of magnetic words. That was much quicker, as I just had to blink to say the order of the words, but I can’t write most poems that way, as I will be limited to the words in the kit.


Please tell us more about your charity work and your latest work on iTunes and your support for Children's Hospice Association Scotland?
One of my hobbies is raising money for charity. Last year I raised money for three charities, all who work with children with disabilities. I have a trike and I have raised money for one charity for a trike ride, but because the weather has been so bad here in Scotland and my health was really bad last year, I haven’t done the ride yet. I am determined to do it in the spring. I held a book bring and buy with lots of help from friends for another charity. This included a raffle of books by well known authors. I wrote to authors, some of whom I had met at the Edinburgh Book Festival, which I love to visit every year, and they donated signed books for me to raffle, for example, Michael Morpurgo sent me a signed copy of Warhorse.
Perhaps my most exciting charity venture so far was “Christmas Gibbons”. My poem was set to music by a LA based musician, who recorded it as a single. A real awesome animation was also made. The song was launched on iTunes. It got to number 2 in the UK ITunes Children's Music Chart; was in the same chart in Canada & Australia, it also got into the main UK chart and got publicity all around the world. I was even on the news in Australia.
I also wrote a poem for the Yorkhill Children’s Foundation, which raises money for Yorkhill Children’s Hospital.
So far all the charities I have raised money for are ones that have helped me. I like to show people that I can help too, as well as needing people to help me.


How did it feel to receive the Brit Writers Special Award in 2010 and how have things been for you since?
I felt really excited to win the Brit Award in 2010, it was such a special evening and I was really happy people like my poems. The press were very interested to know more about me when I won my award and I also got letters of congratulations from Scotland’s First Minister, the Prime Minister and the Queen. I like chatting to people about my poems and awards, it is much more interesting than people asking me about my health problems.
Since then I have written more poems and won several more awards. It has led to lots of fun and opportunities and I hope shown people what I can do.


How important are initiatives such as Brit Writers and our schools programmes from your experience with The Royal School for the Blind? What would you like to say to our network of partners and supporters who enable us to do this?
I am really pleased the Royal Blind School entered me into the Brit Writers Awards, as winning an award has led to lots of opportunities for me, which I probably would not have had. However, soon after I won the award I moved to mainstream primary school, because people thought this was more suitable for me. I have loved being in my mainstream primary and do really well with all my school work. I think winning the Brit Writers Award helped people to notice how much I can do and how a clever I am. I think may be, I would not have been given the opportunity to go to mainstream school and learn so much if I had not won my Brit Writers Award.


What advice would you give to new writers and poets?
Enjoy writing and write about things that make you happy. You need to be determined and work hard. Don’t be put off by people telling you that you can’t do something, particularly if they don’t really know you.


What's next for Adam Bojelian?
This year I move to high school. I am very excited but a bit anxious about that. I want to continue to write poems and to work hard at my school work and have more fun. I hope to stay out of hospital and spend time with my friends.
I would love my poems to be published in an illustrated book for children as I think they would like lots of my poems. It would also show others what you can do if you work hard.

And some final words from Adam's Mum, Zoe Bojelian...
My husband and I are immensely proud of Adam. He has achieved so much through sheer determination and hard work. He never gives up, despite all the challenges he faces. Adam’s poetry has brought a lot of joy into our lives and his awards have given us all opportunities and brought us into contact with people we would never have known. Each time he achieves something amazing, we think he has reached the pinnacle, then he goes on to achieve something even more amazing. Goodness knows what he will achieve next!


Visit Adam’s Blog -
http://intheblinkofaneyepoemsbyadambojelian.blogspot.co.uk/

Visit Brit Writers – www.britwriters.com

Friday, 1 February 2013

Brit Writers speaks with Niki Schafer, author of Creating Space


Who is Niki Schafer and what inspired you to write Creating Space?
I see myself as a bit of a juggler – typical woman really – I’ve got plates spinning everywhere and I’m always running around trying to keep them up. By profession I’m an interior designer and I create homes (note I didn’t say interiors) for families. I create spaces that feel like home. I’m also a writer – I write articles, books, blogs and a selection of thoughts in 140 characters. I’m a ‘lifestyle coach’ which is spectacularly vague but that suits me. It means I stand up and speak about home-life and designing your family life the way you want it to be. And most importantly I’m a mum and a wife. I have two incredibly opinionated (where did they get that from?) redhead daughters and a son who has a mean left foot and is pretty impressive on the pitch for a seven year old.
Creating Space came out of my own life story – of juggling all the responsibilities that we women juggle. In truth I got a bit of a shock when I found myself ‘home alone’ with a young baby and no adult conversation to keep me sane. I dabbled with a touch of insanity in the early years but didn’t enjoy it terribly much and writing became my saviour. I’d already written a book but I wanted to write something that would help other women (even just for my daughters when they become mums themselves) and so I merged my personal development world with my interior design training and Creating Space was born.
 Please tell us more about Creating Space and who have you written this book for?
“Creating Space – how to design your calm, sane, outrageously gorgeous home and family-life” is a step-by-step guide for women who want to make the most of their homes. When you’re juggling your work, your home-life, your relationships and the odd trip to A&E, the house is frequently too much to think about. In all likelihood any sense of control has been relinquished to the youngest member – or the dog – and when it comes to style, the house looks more sandwich spread than it does magazine spread. These women (you and me) don’t want it to always be like that. We want to regain a sense of ownership in our homes, we want to rediscover our identities (probably stuck in the dishwasher filter), our style and our ability to be efficient and organised (as we were at work, once upon a time). But we need a guiding hand to help us.
Creating Space is a journey through the seven spaces of your house. As you progress you establish the foundations of your home – personal style, family thinking and house rules. Ultimately these foundations support you to create a home that not only looks beautiful, it feels beautiful too. The book is a mix of interior design techniques and happiness tools that will help you design a home and more importantly, a family-life that is calm, sane and outrageously gorgeous.
Tell us about your journey to publication.
If I tell you how I started writing, you’ll think me a little crazy but here goes. I was travelling through India about 14 years ago and, as is the way over there, people kept reading my palm (really you have little choice in the matter). The strange thing however, was that every single time I was told I would be a writer. I ended my travels and took the palm readers at their word and started a book. It took me over a year to write, and another year to find a publisher and then half way through the editing process the publisher went bust. I started on the hunt again but my heart just wasn’t in it.
Ten years later, the desire to write a book took its hold on me again and I wrote Creating Space. I was fortunate to hear about the Brit Writers Awards from Lynne Copp who won the non-fiction award in 2011 with her fabulous book Dancing ‘Round the Handbags and she recommended that I submit my book for the 2012 Brit Writers Awards. I saw that there was an assessment centre who would give me feedback on my book and to be honest was more interested in the assessment than I was in believing that my book would be short-listed for the award.
Please tell us more about your work with schools and why did you decide to become a Schools Territory Partner?
As an interior designer, one of my first jobs was to build a small pre-school in Henley-on-Thames. I was heavily pregnant at the time but I knew the school needed some professional guidance so volunteered to design and project-manage the school build. It took two years in the end but taught me far more than any training could have done and I now have the privilege of seeing the kids running in and out of it every day. I was also a governor at the school for a short time – I’m not much of a politician so didn’t stay long – and I learnt to appreciate how little funding schools are really given and how much outside support is seriously appreciated.
I want to contribute to the school community in my own way and becoming a Schools Territory Partner is a perfect way for me to give my support to schools today and the creative writers of tomorrow.
How important are initiatives such as Brit Writers and how did you feel about being a finalist at the 2012 awards?
To be honest I was staggered to be a finalist in the 2012 awards. What an honour. Honestly, I absolutely loved the sensation of someone else appreciating the effort I have put into my writing and my thinking. It had taken courage to write it down and I was thrilled to be recognised. I am really thankful to the Brit Writers Award on so many levels. I think the award initiative itself is a phenomenal idea – a competition seriously encourages people to ‘do it’ not just ‘talk about it’. The submission deadlines is something we writers respect! I also really admire the diversity of work the Brit Writers are involved with. The awards evening itself was absolutely fascinating – everyone was so different from one another, yet we all had one thing in common – writing.
What advice would you give to new and unpublished writers of non-fiction?
Firstly, it’s important to recognise that you are needed. There is huge demand for non-fiction at the moment. We live in the age of information and people crave new knowledge in every subject. However, there is an abundance of poorly-written fluff or sales-driven hype. Instead we require writers who research well, who assimilate data and who present back to their target audience in a style that can be easily absorbed. We need good non-fiction writers to help people solve their day-to-day problems. We need non-fiction writers to engage, to educate and to entertain us.
My advice is to write every day. Be in the habit of writing, even if it’s a journal. Create a time of day when you can write, create a space in your home or even your car where you want to write. Establish a pattern for writing so that it becomes something you can do easily and instinctively. But mostly enjoy it. Fill your writing with passion and purpose and be proud of what you want to achieve. The more you write the better you will become, the more you think about writing, the more you will do it. The more you think about getting published the more likely it will be. Indulge in the world of writing, hang around with other writers, read about writing. As they say, you’ve got to be in it to win it.
What else would you like to say to anyone reading this right now?
Let’s stay in touch. Let’s support one another in our work. I’d love to know about your writing, about your struggles and your celebrations. We can learn from each other. Writing communities are powerful – in truth, all communities are powerful – but we have the words and the ability to share stories that can make our communities last more than a life time. Good luck to you all!
Follow Niki on Twitter – https://twitter.com/NikiSchafer
Thank you Niki

Wednesday, 30 January 2013

Out with the Old, In with the New by Laura Besley



Not a massive fan of old-and-in-need-of-a-good-edit literature, my heart sank when last summer my book group voted to read Anna Karenina by Leo Tolstoy. The reasoning was that the film would be coming out soon and usually it’s better to read the book before watching the film. In this instance I was more than happy to skip reading the book, but never one to shy away from a reading challenge, I downloaded a version and took it on holiday to Bali.

For those of you who don’t know what it’s about, here’s a brief synopsis:
Anna Karenina, a Russian lady moving in elite circles, embarks on a self-destructive path after her encounter with the gregarious Count Vronsky. The other main character, wealthy landowner Levin, struggles with his feelings towards women, society and religion. 

It will come as no surprise that Bali is beautiful. Four days by the beach in a luxurious hotel was just the ticket. What did come as a surprise, for me at least, was that Anna Karenina was enjoyable. Despite its hefty 940 pages, the nineteenth century novel was fairly light and easy to read, with a good amount of humour as well as passages on society and humanity at large.
Having heard mixed reviews about the film, my book club decided we needed an outing to the cinema: to find out for ourselves what the latest adaptation of Anna Karenina was like. Personally I thought it was more than enjoyable - I was blown away. Directed by Joe Wright (Atonement, Hanna) and with a screenplay by Tom Stoppard (known for such classics as Shakespeare in Love and Empire of the Sun), I shouldn’t have expected any less. Cleverly, most of the film takes place in a theatre; either on stage or backstage, and the props and set designs are constantly being changed before our eyes. On the flip side, most of Levin’s story takes place in the vast countryside, highlighting how different his life is to that of the bourgeoisie.

The film should also be applauded for the costumes. Period dramas are popular at the moment and we’ve been somewhat spoilt by the costumes in Downton Abbey. However, the glitz and glamour of the post-Edwardian Crawley family pales in comparison to the high society set in nineteenth century Russia. Also, good use has been made of rhythm, music and contrasts between colour and black and white.
This is not a conventional adaptation and it’s possible you won’t enjoy it, but why not find out for yourself?  

Laura Besley

For a full book review of Anna Karenina, click here.
If you want to read more about my holiday to Bali, click here

Beginning Norwegian - part 1 by Gavin William Wright


It wasn’t exactly an accident that I found myself in Tønsberg; an idle Englishman newly arrived in Norway, in search of occupation both physical and vocational.  My days, however, were spent leisurely: sitting on a bench on the sea-front reading Booth Tarkington, or on the terrace of St. Vincent’s drinking strong coffee in warm sunshine, studiously ignoring the book: Learn Norwegian in 10 minutes a day, open before me.  Such a nice way to spend the summer, to ease my way into this new Norwegian lifestyle.  It was no accident, but it was a very Norwegian feeling.

Moving to Norway had offered no intimidation: the harmonious delight of Good Norwegian Company and Good Norwegian Nature had meant that the decision to move here, rather than drag my girlfriend back to England, did not even require a thought process – there was no consideration involved.  And yet, sitting in that café, looking at the simple, charming wooden buildings reflected in the large pristine glass, I still felt something of a stranger; there was something nascent, inchoate, in my disposition – I still felt a little like a tourist, unconnected, alien.

The large textbook, designed for kids or brief visitors no doubt, did not help, did not help at all.  Spending 10 minutes a day reading the colours of the rainbow to myself, or identifying bus tickets and postage stamps – well, it would take me a lifetime to reach even a conversational standard.  The sun was bright, the coffee delicious, all I could do was to close my eyes and breathe in the clean sea air, just a rattle of life, cups and saucers, some distant incomprehensible gossip passing through my ears.  For this particular day, at least, I had contentedly given up.

My study free reverie lasted no more than a minute.  A car, so unusual, screeched to a halt somewhere behind me.  By the time I had adjusted from my dark, sweet internality and turned to discover the source of this unnecessary interruption, all I could see was an unstable old man, closing the door of an old Japanese car, lifting his hat slightly to some shopkeeper, some person out of my line of sight; by the twinkle in his eye, there was no doubt that it was a younger woman.  It was impossible to be angry with the poor braking skills of this charming, well-mannered gent, and I smiled at the wonder of the day, the heavy shadow and the scorching pavements.  There was something so effortlessly simple about the whole exchange, something dignified and perhaps rather old fashioned; I found it utterly charming, heart-warming.  I was determined that I must integrate fully with my new home and these new people.

Behind the old gentleman’s car rose a relatively modern building, a building I knew well enough from previous visits.  I barely had enough cash to pay for the coffee, shopping was a long way down my list today, yet this building housed that idyll of wealth-free shopping: Fretex.  Previous visits had yielded very little, their clothing section, at least for men, was disappointing.  I have no problem wearing cast-offs: after all, I had been doing so since I was a boy, thanks to the enforced parsimony of my mother.  Now, as a man, I revelled in the uniqueness of discontinued fashion, in nostalgia and wonderful archaic design.  The clothes here were too modern, too recent and, thus, absolutely too ordinary.  Yet, Fretex Tønsberg had the greatest of all treasures – an overflowing room of old books.
With my textbook abandoned, the grits of my coffee discarded, I sat my old grey trilby (bought from some junk stall at Columbia Road market by an aunt of mine, years ago) onto my head; gladly my eyes accepted the shade the stiff brim provided, I picked up my bag, proffered an unseen nod to the barista and headed towards the blissful escapism of musty card and foxed paper.

To the street, the entire ground floor contents – the clothes, the mismatch of department store clothes rails, the crinkled old lady and the stocky young student straightening garments, the queer collective of daytime shoppers (thrift store daytime shoppers, no less!) – were exposed behind the panoramic, floor to ceiling glass walls; so welcoming, so universal.  From the 60s or 70s, I would guess.  Such a charismatic building, understated and, probably, largely unobserved; still, that wall of glass, so open and enticing, and yet, away from the sun, so un-illuminated.

A hop up the small step and I was time travelling; beyond the architecture, the first shelves before me were cluttered, as always, with the shop’s proudest trinkets and artefacts – still boxed gifts and obsolete devices, neat little figurines, branded ceramics and queer, rusty utensils.  Somehow, breathing in that musty smell, that used smell, everything felt so good, and the warm summer breeze drifted indifferently through the open doors.

Typically, a brief lazy flick through the tangled rails of recently shabby garments revealed nothing of any merit, nothing to inspire a purchase: the cheap modern fabrics, wilting and fraying without complaint.  It was unsatisfactory.

Not prepared to waste any more of the day investigating the possibility that I had missed something, some treasure, going through the rails again, I sauntered to the broad white tiled stairs, trembling almost, knowing the intellectual wealth and volume of the dingy old hardbacks below.

The cellar, a large open room, high and brightly lit, was spilt into two rooms, with the books tucked away, back in the smaller of the two.  The stairs delivered me into the larger room amongst the flea market confusion of furniture, skis, pushchairs, unidentifiable wooden or metal constructions and an absolute sea of china and glass and grim household bric-a-brac, piled endlessly onto shelves around an entire half of the room; unpleasant pieces of ornamental glass and stained ceramics, commemorative, celebratory, the remnants of a thousand Mediterranean holidays and at least two dozen beer festivals; unwanted Christmas or confirmation gifts, no longer sentimental, no longer appropriate – Christmases passed and gone, youthfulness now forgotten. Never had I made a purchase from this section, it seemed eccentric and arcane, perhaps it was just too Norwegian for me – like taking photographs of one’s meals – one step, I decided, at a time.  Thus my passage was prompt and sightless towards that chamber of bookshelves and its wonderful content.
There was simply no place remaining in the room that a book could not be stored.  Every wall, from floor to over head height, hosted some queer bookshelf: wood or metal, simple slats of pine, sturdy hardwood, plain or painted, ornately trimmed and solid or ragged, or industrial – the walls were lined with shelving units accumulated in the Fretex manner, by donation.

The room had no door and was lit in the fashion of the building, with strong fluorescent strip lighting; yet, tucked away down here under this simple building, on the near deserted street, there was unmistakably something chamber-like and secret; alone down here amongst the dusty old books, I could easily have fancied myself in Venetian catacombs, a half lit library in a Bavarian palace, or the clinical Victorian corridor of an English boarding school.  Still, there I was in a thrift shop in a Norwegian coastal town and, somehow, that was excellent – that, of all those options, was exactly where I wanted to be.

I rotated my shoulders, cricked my neck and bent forward, doubled, testing the tightness in the back of my thighs, dropped a little too quickly into a squat and rather more slowly out of it, prepared for an epic sortie through this collection of mysterious titles, faded colours and obscure names.  Instantly the names tantalized me: the brilliant covers, illustrated spines and solid figures called out to me and I cursed my unilingual stupidity.  Of course, so much of the chamber’s content was in Norwegian, all I could do was dream of the day when all of this unknown literature would be mine, in my great new fluent comprehension.  Until then I would console myself with the increased tension, the thrill of the hunt – to find the English texts tucked away, dotted around the room.
I was not looking for any specific title – naturally, I had my favourite authors, but equally I had discovered wonderful unexpected unknown talent, lucky guesses based on titles and dates, commendable opening paragraphs; treasures found and classics reappraised.  I was, and still am, obsessed with that period just before the First World War to just after the Second, a period so richly cultural, so eminently well-read, so adventurous and visionary in spite of, or perhaps as a result of the global violence, the devastating advances in military destruction – an awful time, yet of blossoming genius and untold artistic creativism.

A fabulous period and, here, picking the fraction of a percent of English language books gingerly from the shelves, flicking the stiff cardboard fronts, a waft of antiquity, delicious mustiness, the period seemed alive again.

I ended up with a bundle of books under my arm.  A single Krone – less than the price of a cup of coffee for a lifetime’s work, for lost old words, insights into lives passed and adventures remembered: philosophic dialogue and modernistic images all wrapped in hard little bundles, foxed and fading, but living substance; worlds inside retained and relived and nothing seemed too indulgent.  And for good measure, inspired, determined to become a better Norwegian, I also bravely included a textbook, a slightly tatty binding, crumpled at the corners and down the edge of the spine; the start of a hole through the front: Beginning Norwegian – Haugen; The cast off academic aid of one Peggy Johannessen, at least according to the inscription on the flyleaf.  It seemed an impossible purchase, an American language book, from 1941: so, I was to learn Norwegian as it was spoken during the Second World War!  Well, why ever not – it was not as though I had never been accused of speaking in a vintage English.  And it cost just 1 Krone, what did I possibly have to lose?

by Gavin W Wright

Tuesday, 29 January 2013

City of the Mind by Yvonne Marjot


City of the Mind

One factor shared by fanatics of every creed,
The common thread that runs through all their plans,
Is hatred of knowledge: the evil, vital need
To control our minds, and thus our hearts and hands.

Hatred of knowledge sees icons of faith destroyed,
 And children shot for wanting to go to school.
In place of it they offer us a void,
Empty of thought, slaved to another’s will.

Greatest of all is hate of the written word;
The power to learn, to teach, to outgrow the past.
Knowledge is the weapon of tolerance, mightier than swords
Or bombs, but it is fragile and easily lost.

There is a city of the mind, a place where peace
Flourished, and commerce, and teachers were revered.
Thousands studied, regardless of creed or race,
And myriad strands of thought were debated and shared.

A city of trade and prosperity, greater than Troy,
Its wealth more precious by far than gems or gold:
Uncounted pieces of parchment, a scholar’s joy;
A hundred thousand stories that wait to be told.

Have we the will to save this prize? I tell you,
This imaginary city is real: it is Timbuktu.

(after Ben MacIntyre, The Times, Friday January 18 2013)

by Yvonne Marjot
Winner of the Brit Writers' Awards' 2013,
Adult Poetry Award

Monday, 28 January 2013

Diversity in Children’s Books by Abiola Bello



I have always wondered why there is a lack of ethnic characters within Children’s Book. Is it a hidden rule? Like in Hollywood movies where the black guy always dies (apart from in the Deep Blue Sea, LL Cool J lived right to the end)
Growing up reading hundreds of books, even though I could relate to the young girls in the stories, I did wonder why there wasn’t a black girl or even an Asian girl like me as a central character.

When Harry Potter came out, me and my friends (we were a mix of races) were convinced that Hermione was black, only because they described her with bushy hair! I see now, we were just desperate to see something different. I didn’t realise when growing up and writing my own stories that I was falling under the same trap of having the ethnic characters as a background character.

When I first wrote Emily Knight, she was white with brown hair and blue eyes. I thought I was being different because I had made her best friends, Michella Kinkle as a black character, Wesley Parker as mixed race and Jason Notting as Jewish but when I met the amazing Laura Atkins at Roehampton University the first thing she asked me was, ‘Why is Emily white?’ I was very confused. I thought that was the ‘rule’ and Laura was white so I found it even more bizarre that she questioned it. I think I replied with a shrug and she suggested making Emily black.
I wasn’t happy.

First of all, in my head Emily was a white girl and suddenly making her black seemed to change everything. Also, I’m black and I didn’t want to make it a ‘black book.’ But the longer I thought about it, I realised JK Rowling hasn’t made a ‘white book’ cause Harry’s white.
So the moral of the blog is, don’t go with what you think is right or what you think you need to do because that’s the norm. Break the norm. Break the convention. Don’t be afraid to step out of the box and be true to what you believe.

Follow on twitter @emilyknightiam
Emily Knight I AM is now available on all major online retailers
Amazon link http://www.amazon.co.uk/EmilyKnight/dp/146691730X/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1356810656&sr=1-1

Brit Writers
Facebook
Twitter

Sunday, 27 January 2013

Going global by M. H. Prado São Paulo, Brazil


My memory is not one of the best, you know. Keeps playing me tricks, and sometimes making me feel very, very silly. That's why I carry at least a small notepad and a pen with me wherever I go, cause I know I'm capable of the greatest 'forgactions', as I like to call it. But one thing I cannot forget is something James McSill taught me (meaning 'forged with burning iron in my brain') about the reach of a writer's work: if you want to reach a reader, YOU must reach the reader, not the other way around. And nowadays there isn't a better way to potentially reach the greatest amount of readers than to write in English.

When I first met James, in one of his famous 'Write in...', it thrilled me that he liked both my writing and the fact that I was already aware that if you want to make a living out of writing, you can't write for yourself. And that means you have to write to the market, and the readers are a part - the most important, but not the only - of it.
And during our writing coach sessions, James showed me that, if you are willing to play this game, you must do it right. If it is the market you want to reach, why not go for the biggest one? It's obviously harder due to the competition, but if you really take it seriously, you might already start ahead of the masses of not only unpublished, but also of 'non professional' writers, in the sense of writers who never really tried to learn how to write, mainly fiction. You can have the greatest idea in the world, heading towards a 67 weeks-in-a-row NYT best sellers list, but bookshops don't sell ideas, they sell the whole thing - the idea and the gazillion difficulties the writer went through to transform that amazing idea in an amazing book. There are quite e few of those writers out there, and, just like me, you're probably not one of them.

That is why we need to think of different tools that will help us getting there or at least somewhere near there. Back to the importance of writing in English, let's consider, for example, the situation of Iceland. Yes, that lonely island on the North Atlantic that grounded half the world's air crafts in 2010 because of the eruption of a volcano with an unpronounceable name. 
By analyzing that small and highly developed country we can fully understand the power language has over the destiny of an entire nation. After World War II, when Iceland was basically a nation of farmers, the country developed rapidly and greatly after a wider and more intense exchange with the west, mainly the US (that maintained a military base on the island) and the UK. Now, virtually every Icelander under 60 can fluently read and write not only in Icelandic, but also Danish and English. Yes, English. Iceland is a 330k inhabitants nation, and only a handful more speak Icelandic outside the island. It is a tiny language that preserves the Old Norse roots to the point that modern Icelanders can read the medieval sagas, created by the brilliant storytelling minds of the Icelanders during the centuries that followed settlement by the Vikings from the continent, in the end of the 9th century.

The crucial point is: how much would the Icelanders have to spend, both in economic resources and in time, to translate into their language the immense quantity of knowledge available to so many other nations?

Today, the vast majority of the available knowledge is either produced in or translated into English, the language that has naturally become the major language of the so-called civilized world, as ancient Greek and Latin once were. Harry Potter, the most successful fiction work of all history, even though originally written in English, was translated into those two main dead languages.

That means only one thing: writing in English, or being published in English, today, is a total and complete necessity for those writers who want to go global, since English, for a wide variety of reasons that need no further explanation on what concerns the subject of the present article, is the current global language of mankind.

One may think that having a global language is something to fear, since it might, subtle and gradually, replace other less active and widespread languages. Nonsense. A great number of small languages and dialects are indeed endangered because the number of its native speakers is decreasing. However that has nothing to do with any external influence of a global language, but with how the communities that speak those languages or dialects are struggling to maintain such an important cultural element. We can once again take Iceland as an example. 300.000 people are less than the population of many UK cities. Still, the Icelanders not only maintain their language alive, but also cherish it with great passion: they love their language as a part of their forefathers’ heritage. But they are not blind to the fact that they do not possess a global mother language, like the British do, so they do the best of their efforts to compensate that disadvantage. By making it mandatory to all Icelanders to learn English and Danish as second languages, they actually are quite ahead of the British or any other nation that has English as a native language: they have access not only to knowledge in English, but also in Icelandic and Danish.

Thus the importance of being able to understand and to communicate in a global language, of which English is, by far, the most important: I am here, now, telling you how important it is to understand and to communicate in a global language, and I'm not doing this in Portuguese, which is my mother tongue. So, if you are reading this, and you are not a native speaker of English, you will automatically understand my point. If you are an Icelander, you might be smiling right now, feeling good about yourself (in a nice way), because you've had the opportunity to almost effortlessly be fluent in a global language that is not your mother tongue. My father, in Brazil, cannot feel that joy, since he cannot understand English. So, the next time I see him, when I go back to my home town, I'll give him a warm hug and thank him for the opportunity he bestowed me by having me learning English in a private school. A strong and warm hug, so my mother can feel it too, up there, in Heaven.

May the magic be with you!

London, England, 2012

Brit Writers
Facebook
Twitter

Brit Writers speaks with Jeremy Walton


Discussing a successful factual author’s rough road to publication of his first novel via mentoring from Brit Writers…
Who is Jeremy Walton and what inspired you to become a writer?
I am a serial factual author with over 30 titles published and an experienced motoring writer, but my first novel [The Test] was only recently published. Just as my older brother always wanted to be a farmer, I always wanted to write, creating plays for a hapless captive adult audience from the age of five. However, many of life’s realities intervened before I could make the transition from facts to fiction.
What happened?
I became an unfashionable married teenage father, which concentrated my mind on earning a living that provided for two offspring when I was 21. Fortunately, I had a life-long fascination and enthusiasm for faster motoring, fighter planes and motorcycles—anything you could harness to a powerful engine. The fortunate part was that other young men [and an increasing number of today’s women] also admire such anti-social devices.
Following an NUJ apprenticeship as a trade journalist I was lucky—and well mentored by my late mother in law—to land a job on a magazine that catered for those who wished to make their cars go faster. It was officially titled Cars & Car Conversions, but jealous wits swiftly dubbed it Car & Car Perversions. It was fun, but it also doubled my earnings and profitably saw circulation bound from 30,000 to over 100,000 within two years.
My job as Associate Editor ended in tears, when the booming magazine hired an older man during my absence on an assignment to drive to Sicily and back. Yet the grounding it gave me as a writer and competition car driver underwrote most of the factual work I undertook throughout a 40-year career.
When did fiction re-emerge in your life?
I tried to write fictional material as a sideline to an amazing working life, busily scribbling notes from Venice Beach, California, to Venice proper. I enjoyed masses of travel, often-superb food and some sensational hotels, although there were plenty of nights sleeping in the car or at a grandstand desk during sports coverage. Memorably unusual were privileged accesses to St. Paul’s Crypt before the annual carol service and visits to private music recitals attended by the late Queen Mother. A stark contrast with my preferred rock royalty concerts from Eric Clapton, The Eagles, Genesis and Tina Turner.
I learned that succeeding in another competitive endeavour, without focussing on it fully, is folly. That did not stop me entering writing competitions and completing a screenplay using Israel as an action thriller backdrop during the 1990s.
So, are you a fulltime fiction writer now that The Test has been released?
I wish!
I devote more time to fiction, particularly rewriting and refining The Test pre-publication. Yet I still have contractual obligations in motoring journalism including supplying a monthly column to America, the second volume of a factual book for an Anglo-American publisher and freelancing in the classic car world as well as writing road impressions of current cars.
What advice would you give to new and Unpublished writers?
Very little as I am a newcomer to novels. I can say that my website www.jwarthog.com has proved a useful writing assistant along with Facebook. I will see if my novel can earn a commercial place in the market before I start pontificating!
For factual books, I do have over 30 years experience with 31 titles commercially published in UK, USA, France and Germany. To enter any factual area I would advise that the outline/pitch is the vital weapon to getting a deal. It is your knowledge that matters alongside total clarity in factual writing. I lacked a clear writing style—amusing yes, easily comprehensible no—so it was unique knowledge that sold me, alongside a passion for the subject.
Why it has taken since 2006 to produce my novel? Simply because I had to tackle a new genre. I also found my dialogue sections were puny, so I entered writing competitions to try and get some fiction feedback. More useful was my screenplay calling card, which received good ‘No-thank-you-but-I-like-the-chat’ comments in my rejection slips.
I did not create factual automotive books for the money, but back in the heyday of print I could earn the price of a new family car for titles that exceeded 10,000 sales. I see no reason why an expert in fashionable factual areas could not do the same today, although competition is fiercer and royalties savagely reduced. Any hint of a TV tie-in—such as TV chefs or Jeremy Clarkson-Richard Hammond and James May with their BBC Top Gear association enjoy—kicks in serious cash. Money delivered on a scale that is way beyond anything seen by earlier factual authors, especially if a DVD, book or download can be offered.
Factual books in hard copy are promising and represent the majority of the print future, while novels surge toward an online monopoly. It is difficult to make technical stuff compactly reader-friendly to a Kindle or similar device, particularly if illustrations—artwork or pictures—are integral to the title. The BUT in the room is that I plan– with my web and production partner–to rework for iPad and tablet some of the titles I authored in the 1980-1990s. Books that now demand £40 to more than £240 secondhand.
I want a slice of those dealer profits!
How important are initiatives such as Brit Writers?
Brit Writers and the Awards system were crucial to pitching my work. I had become lazy in my pitches and synopsis were a mystery that took many rewrites. I went through BW’s 1-to-1 mentoring system, paid £250, and still feel I had value way beyond that original deal.
What else would you like to say to anyone reading this right now?
Keep your flame of belief alive! Keep trying and go for originality, rather than cloning 50 shades of nothing…
Thank you Jeremy

Thursday, 24 January 2013

Brit Writers speaks with Paul Templer, author of What’s Left of Me


Who is Paul Templer?
Despite growing up in Africa in the midst of a vicious civil war, I look back fondly upon my childhood. I found it easy to get along and played well with others and for the most part, life was a grand adventure.
After school, I travelled the world seeking the meaning of life – translation: I toured extensively, held a lot of odd jobs, drank a lot of beer, met some fascinating people, made a lot of mistakes and laughed a lot. I proudly served with the British Army before returning to Africa and a life of safaris and extreme expeditions . . . until a bad day at the office when I ended up headfirst and waist-deep down the throat of a hippopotamus who was having a temper tantrum.
Nowadays, I live as a naturalized American citizen in the U.S.A., largely due to Cupid having no respect for geography. My wife is an American, as are my three children. Most of my days are filled with writing, speaking, working with my Foundation and leading a handful of businesses – as a serial entrepreneur, the only way I’ve been able to hold down a steady job has been to own the companies I work for. My passion is spending time with my family.
Why have you written ‘What’s Left of Me’?
There were times during the writing process when I wondered the same thing. The flip answer when I asked myself that question was so that people would stop bugging me to do so and I could make some money.
When I look a little deeper, I found the writing process to be therapeutic and at some point during the process, I bought into the notion that sharing my entertaining misadventures and the ways I’ve dealt with my lot in life has the potential to inspire and help people.
Who should read this book and why?
There are a variety of readers who have let me know that they enjoyed reading What’s Left of Me. I’ve received some great reviews from people who were simply looking for an entertaining page-turner or a human interest adventure story.
I’ve also been quite moved by some of the feedback I’ve received from people who find themselves navigating adversity and change in their lives and are looking for inspiration.  They’ve let me know that, though my experiences range from the exotic to the mundane, they’re easy to identify with, which makes my responses to my challenges universally applicable. I’m humbled that my story has evoked both inspiration and motivation and helped people.
Tell us more about you – How long have you been writing for and what are your plans for the future as an author?
After reading one of my blogs, Anne-Marie (my children’s baby-sitter) commented that I wrote pretty well for someone who wasn’t a writer. It got me to thinking about how I’ve been writing for as long as I can remember. I started writing What’s Left of Me in 1996 and it took until 2012 for me to get my act together and let it be published. Anne-Marie and I discussed that, considering my blogs, a few books I’ve contributed to, writing my Keynote speeches and writing the intellectual property we produce at our consulting company, I write quite a lot for someone who, as she says, is not really a writer.
A passion project that I’m currently working on is a young reader’s version of What’s Left of Me. I love exploring topics like gratitude, kindness, accountability and the opportunities and consequences associated with the choices we make. My three young children and their friends are my research assistants and critics on this project and writing this book is a lot of fun.
What would you like to say to whoever is reading this right now?
If you’re looking for a delightfully entertaining romp that has you question how you show up in your life and at the same time inspires you to move forward more powerfully, peacefully and joyfully, then I’m confident that you’ll be delighted with What’s Left of Me – go buy it now.
If you know someone who’s going through a tough time at the moment and could use a pick-me-up – something entertaining that reveals new ways of looking at and responding to what’s going on in his or her life  – then go buy a copy of What’s Left of Me and give it to the person.  I’m confident that he or she will be grateful to you.
Thank you Paul.
Buy ‘What’s Left of Me’ today HERE

Porn – of a sort by Peter Smith


Many apologies for the long delay since my last blog post here. It was a combination of circumstances, including the inevitable Christmas and New Year celebrations when nobody really feels like doing very much, and a month on a cruise ship sailing down to the Caribbean and then returning to Portsmouth just before Christmas. That, I hasten to add, wasn’t a holiday, but work, because one of my secondary duties, if you like, is lecturing on such vessels, which usually means I stand up on my hind legs in front of a largely disinterested audience every other day and for about 40 minutes or so I bore them into submission.


The talks I give vary from the sublime – Cold War espionage in Berlin – to the ridiculous – the secrets of the Bermuda Triangle – but my bread and butter is destination lecturing, talking about the next port the ship will be visiting. Of course, when I’m not standing up in the theatre or wherever my time is my own, so although it is work it really isn’t desperately hard work and I can usually get quite a lot of writing done, at least when the ship’s at sea. When it’s alongside in Barbados or Tortola, it’s very difficult to think of a really good reason to stay on board and work.

The early part of this year is going to be fairly hectic as well, because I have to do two cruises in fairly quick succession. For the first, they’re flying me out to Hong Kong to join the Queen Mary 2, returning from Sydney, and a couple of weeks after I get back I’m off again, this time to Bangkok to join the Aurora, and then flying back from Dubai.

But that’s enough about my troubles. What I really want to talk about this week is porn. Mummy porn, to be precise.

The somewhat startling news was released this week that the Fifty Shades of Grey series has sold 35 million copies in America and a further 35 million copies in the rest of the world. However you slice it, 70 million sales for three books that even their staunchest fans have to admit are barely average is pretty impressive. These books have now outsold the entire Harry Potter series and turned the author into a multimillionaire, all in just two years. According to one industry insider, at the height of their popularity in Britain the trilogy was selling around 1 million copies a week in paperback and 2 million as electronic downloads, meaning that the author was banking almost £1 million a week.

In the good old days of traditional publishing, novels would be released first as hard covers then, after a decent interval, as paperbacks and, if there was sufficient interest, the publishers might later consider audio books or something of that sort. But the American publishers of the Grey series are doing it all backwards, and the next version of the books that will appear will be hardbacks, and on the Valentine’s Day to boot, which has to be sending some kind of a mixed message. Romance is dead – pass me those handcuffs? Or maybe ‘Say it with whips’?

And in these days of spin-offs and derivatives it’s probably only a matter of time before we see the influence of this kind of mild mummy porn on the small screen. How about a brand-new series called Weird Sex in the City?

You can contact me at:
Twitter:          @pss_author
Facebook:     Peter Stuart Smith
Blogs:             The Curzon Group
Website link:  Brit Writers